<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: RAWr, here my call</title>
	<atom:link href="http://aloedream.animeblogger.net/archives/35/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://aloedream.animeblogger.net/archives/35</link>
	<description>enjoying my nightmare</description>
	<pubDate>Mon, 23 Nov 2009 00:56:44 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Darren</title>
		<link>http://aloedream.animeblogger.net/archives/35/comment-page-1#comment-198</link>
		<dc:creator>Darren</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 10 Dec 2006 10:19:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aloedream.animeblogger.net/archives/35#comment-198</guid>
		<description>I heard some anime is much funny in chinese than english. But since I can only read english so I have to stick with it. And for raw? I'll never download it unless been cheated by some torrent description.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I heard some anime is much funny in chinese than english. But since I can only read english so I have to stick with it. And for raw? I&#8217;ll never download it unless been cheated by some torrent description.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: aloedream</title>
		<link>http://aloedream.animeblogger.net/archives/35/comment-page-1#comment-170</link>
		<dc:creator>aloedream</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Dec 2006 21:21:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aloedream.animeblogger.net/archives/35#comment-170</guid>
		<description>lol, yea impz, that's a good thing. I can agree with being mislead, but I take the "iffy" with grain of salt, because I don't have the confidence in deciding anything in stone. It's like coming to a fork in the road and not taking left or right (or taking both). I do also watch the subs when they come out, but even if something is revealed in language, usually it isn't extremely big, similar to the dialog of Death Note revealing the complexities of Light and L's inner thought's and battle.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>lol, yea impz, that&#8217;s a good thing. I can agree with being mislead, but I take the &#8220;iffy&#8221; with grain of salt, because I don&#8217;t have the confidence in deciding anything in stone. It&#8217;s like coming to a fork in the road and not taking left or right (or taking both). I do also watch the subs when they come out, but even if something is revealed in language, usually it isn&#8217;t extremely big, similar to the dialog of Death Note revealing the complexities of Light and L&#8217;s inner thought&#8217;s and battle.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: impz</title>
		<link>http://aloedream.animeblogger.net/archives/35/comment-page-1#comment-169</link>
		<dc:creator>impz</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Dec 2006 09:36:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aloedream.animeblogger.net/archives/35#comment-169</guid>
		<description>i am not confident with my ability at raws at all. So ermmm, i rather wait for the subs.

Good thing i can read chinese </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i am not confident with my ability at raws at all. So ermmm, i rather wait for the subs.</p>
<p>Good thing i can read chinese</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: helspectre</title>
		<link>http://aloedream.animeblogger.net/archives/35/comment-page-1#comment-166</link>
		<dc:creator>helspectre</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 04 Dec 2006 17:04:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aloedream.animeblogger.net/archives/35#comment-166</guid>
		<description>Raws can be very misleading. Cuz some vocab when taken in the wrong context means different things O.o</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Raws can be very misleading. Cuz some vocab when taken in the wrong context means different things O.o</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
